L’estonien : la langue officielle de la République d’Estonie

Le gouvernement estonien a approuvé un projet de loi visant à traduire 60% des programmes scolaires en estonien. Cette décision a été entérinée bien qu’elle ait suscité de vives réactions de la part des russophones vivant en Estonie, car elle les oblige à étudier dans une langue différente de leur langue maternelle. C’est ainsi que l’estonien s’est vu appliqué aux différentes dimensions de la société estonienne : éducation, journalisme, sciences, affaires gouvernementales et technologie. Bien que les estoniens soient souvent polyglottes, connaître l’estonien est pratique si vous visitez le pays, car cela facilite l’immersion dans la culture locale. Cette langue est enseignée en Université non seulement sur le sol estonien, mais dans d’autres pays, et les enseignants universitaires à l’étranger – à St Petersburg, par exemple – sont rémunérés par l’état estonien.

L’estonien est la langue officielle de la République d’Estonie, et est employée par 1,1 million de personnes, non seulement en Estonie mais tout autour du monde. C’est au Canada que l’on retrouve la plus grande diaspora estonienne. On parle également estonien en Finlande, Suède, Allemagne et Australie.

L’estonien appartient à la branche fennique de la famille des langues ouraliennes. C’est un proche parent du finnois, et un lointain cousin du hongrois et du sami. La principale différence entre l’estonien et le finnois réside dans le vocabulaire emprunté à d’autres langues : le finnois est infiltré de nombreux mots suédois, tandis que l’estonien contient de nombreux mots d’origine allemande, mais aussi latine, anglaise, grecque et russe. On distingue deux dialectes : le dialecte du Nord et celui du Sud. L’estonien utilise l’alphabet latin et sa déclinaison comprend 14 cas.

La culture et la famille sont très importantes pour les Estoniens. En plus de la tradition orale, les chants sont prédominants dans leur culture. Ce sont des gens généralement réservés, qui parlent calmement et de façon rationnelle. En conséquence, ils paraissent parfois distants, mais une fois la glace brisée, les liens tissés n’en sont que plus durables. Au cours d’une première rencontre, il ne faut pas oublier de regarder votre interlocuteur droit dans les yeux, tout en lui serrant la main et sans oublier d’utiliser son titre, qui sont considérés comme une marque de respect.

Leave a Reply

Your email address will not be published.