| En direct du blog |
|
Bonjour, je suis enseignante en FLE (français langue étrangère) et je souhaiterais participer à faire connaitre plus encore TV5 monde. Dans le cadre de mon activité, il m’arrive en effet de m’appuyer sur les programmes et modules de jeux éducatifs de TV5, notamment pour agrémenter mes cours. Pour ceux qui ne connaissent pas, TV5 Monde est [...] 20 August 2010 Peut-être en avez-vous déjà entendu parler, mais moi j’ai découvert aujourd’hui le etwinning ! C’est une mesure européenne destinée à aider les écoles et établissements scolaires à se jumeler à l’aide d’Internet et à promouvoir la formation des enseignants. L’objectif de cette stimulation des échanges est aussi d’aider à développer l’apprentissage des langues et le [...] 3 August 2010 |
| Liens commerciaux |
| Dictionnaire Freelang |
| Quoi de neuf ? |
| Nous contacter |
| Lettre d'information |
| Ressources Freelang |
| Coup de pouce |
Le gallo est une langue romane appartenant au sous-groupe gallo-roman septentrional (langues dites d'oïl) qui inclut aussi le français, le poitevin-saintongeais, le wallon...
Le dictionnaire Freelang vous permet de parcourir les listes Gallo-Français et Français-Gallo. Vous pouvez rechercher un mot, ajouter vos propres traductions, modifier ou supprimer des entrées existantes, et apprendre du vocabulaire à partir de listes personnelles d'apprentissage. Pour en savoir plus, veuillez consulter la liste des fonctionnalités ou accédez directement au téléchargement ci-dessous. Une version en ligne est également proposée, afin de pouvoir interroger le dictionnaire sans avoir à le télécharger.
Ce dictionnaire est l'oeuvre de Jean-Luc Ramel.
http://www.maezoe.com
Statut de cette liste : © Jean-Luc Ramel
Gallo > Français : 1 407 mots
Français > Gallo : 1 222 mots
Dernière mise à jour : 12 novembre 2001
Mise en ligne : 18 août 2001
1. Veuillez lire et accepter les termes du contrat d'utilisation
2. Téléchargez le programme (447.34 kb)
3. Téléchargez la liste de mots (374.22 kb)
4. Double-cliquez sur chaque fichier et installez dans le répertoire suggéré.
5. Téléchargez la version gratuite du traducteur Babylon pour Internet Explorer ou Firefox !
Un mot de l'auteur, Jean-Luc Ramel :
Le gallo est le résultat de l'évolution sur place du latin parlé en Bretagne. C'est pourquoi on parle également de la langue britto-romane. Le gallo est traditionnellement parlé dans la partie orientale de la Bretagne historique. L'autre langue bretonne, le breton (ar brezhoneg en breton), est une langue celtique. Dès l'origine, le breton et le britto-roman ont coexisté en Bretagne, d'où des caractéristiques communes, notamment en phonétique. Le britto-roman a en commun avec le breton un vocabulaire important, dont seulement une petite partie vient du breton. Le plus grand nombre des mots communs aux deux langues est passé du britto-roman dans le breton, qu'il s'agisse de mots d'origine celtique, latine ou germanique.
Pour plus d'informations, voir le site de l'association Maézoe (présentation de la langue britto-romane, travail de normalisation graphique, lexicale, toponymie...).