{"id":1234,"date":"2014-03-29T12:01:32","date_gmt":"2014-03-29T05:01:32","guid":{"rendered":"http:\/\/www.freelang.com\/blog\/?p=1234"},"modified":"2018-09-10T11:12:46","modified_gmt":"2018-09-10T04:12:46","slug":"une-seconde-langue-vivante-obligatoire-pour-les-etudiants-neo-zelandais","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/une-seconde-langue-vivante-obligatoire-pour-les-etudiants-neo-zelandais,2014-03\/","title":{"rendered":"Une seconde langue vivante obligatoire pour les \u00e9tudiants n\u00e9o-z\u00e9landais ?"},"content":{"rendered":"<p align=justify>En \u00e9cho \u00e0 des d\u00e9cisions d\u2019ores et d\u00e9j\u00e0 en vigueur en Grande-Bretagne et Australie, des groupes \u00e9ducatifs de Nouvelle-Z\u00e9lande tentent aujourd\u2019hui de faire pression pour rendre obligatoire <a href=\"http:\/\/www.radionz.co.nz\/news\/national\/124367\/compulsory-second-language-eyed-for-local-pupils\" target=\"_blank\">l\u2019enseignement d\u2019une seconde langue vivante<\/a> pour tous les \u00e9tudiants n\u00e9o-z\u00e9landais. Ce n\u2019est pas la premi\u00e8re fois que la Nouvelle-Z\u00e9lande calque ses d\u00e9cisions en mati\u00e8re d\u2019enseignement sur celles de la Grande-Bretagne et de l\u2019Australie, et les associations d\u2019enseignants ou d\u2019\u00e9ducateurs impliqu\u00e9s dans cette question esp\u00e8rent que cette tendance se confirmera. La d\u00e9cision concernerait non seulement les lyc\u00e9ens et \u00e9tudiants en universit\u00e9, mais aussi les coll\u00e9giens et les \u00e9l\u00e8ves d\u2019\u00e9cole primaire. Actuellement, l\u2019\u00e9tude d\u2019une seconde langue vivante n\u2019est pas une habitude chez les \u00e9l\u00e8ves de primaire en Nouvelle-Z\u00e9lande.<\/p>\n<p align=justify>Quel serait l\u2019int\u00e9r\u00eat de cette loi\u00a0? D\u2019apr\u00e8s ses partisans, l\u2019enseignement d\u2019une langue \u00e9trang\u00e8re d\u00e8s e plus jeune \u00e2ge aurait des r\u00e9sultats significatifs et bien visibles. Le taux de personnes multilingues est relativement faible en Nouvelle-Z\u00e9lande, surtout si on le compare \u00e0 celui de nombreux pays d\u2019Europe. Cela s\u2019explique par la situation g\u00e9ographique de ce pays, qui ne partage de fronti\u00e8re avec aucun autre pays, et dont le plus proche voisin est l\u2019Australie, un pays \u00e9galement anglophone. La pression g\u00e9ographique n\u2019est donc pas suffisante pour motiver la majorit\u00e9 des n\u00e9o-z\u00e9landais \u00e0 apprendre une langue suppl\u00e9mentaire. C\u2019est pourquoi les associations d\u2019enseignants militent pour que le gouvernement mette en place une loi visant \u00e0 augmenter le niveau de comp\u00e9tences linguistiques du pays.<\/p>\n<p align=justify>Au-del\u00e0 des b\u00e9n\u00e9fices \u00e9conomiques qu\u2019elle apporterait, cette mesure aurait aussi l\u2019avantage de permettre \u00e0 un plus grand nombre de personnes multilingues de survivre et de prosp\u00e9rer dans un monde toujours plus interconnect\u00e9. Bien que les n\u00e9o-z\u00e9landais parlent d\u00e9j\u00e0 l\u2019anglais, la langue la plus utilis\u00e9e dans le monde des affaires internationales, de nombreux avantages pourraient \u00eatre tir\u00e9s de l\u2019enseignement d\u2019un vaste panel d\u2019autres langues\u00a0: notamment, un tel enseignement \u00e0 grande \u00e9chelle apporterait un enrichissement culturel et l\u2019adoption d\u2019id\u00e9es plus vari\u00e9es. Cela fournirait aussi aux n\u00e9o-z\u00e9landais une aide pr\u00e9cieuse lors d\u2019exp\u00e9riences culturelles telles que les voyages de loisirs ou d\u2019affaires.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En \u00e9cho \u00e0 des d\u00e9cisions d\u2019ores et d\u00e9j\u00e0 en vigueur en Grande-Bretagne et Australie, des groupes \u00e9ducatifs de Nouvelle-Z\u00e9lande tentent aujourd\u2019hui de faire pression pour rendre obligatoire l\u2019enseignement d\u2019une seconde &hellip; <\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":1236,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[30],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1234"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1234"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1234\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1697,"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1234\/revisions\/1697"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1236"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1234"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1234"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1234"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}