{"id":185,"date":"2009-05-02T16:21:23","date_gmt":"2009-05-02T09:21:23","guid":{"rendered":"http:\/\/www.freelang.com\/blog\/?p=185"},"modified":"2018-09-14T21:14:04","modified_gmt":"2018-09-14T14:14:04","slug":"syndromes-etranges","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/syndromes-etranges,2009-05\/","title":{"rendered":"Syndromes \u00e9tranges (petite revue de presse)"},"content":{"rendered":"<p align=justify>Suite \u00e0 une op\u00e9ration du cerveau, un patient britannique se serait r\u00e9veill\u00e9 en parlant anglais avec un accent irlandais, bien que n&#8217;ayant jamais mis les pieds en Irlande. Cette manifestation \u00e9trange aurait dur\u00e9 un peu moins d&#8217;une heure et provoqu\u00e9 la surprise de ses proches, ce que l&#8217;on peut comprendre ! Mais il s&#8217;agit en fait d&#8217;un ph\u00e9nom\u00e8ne connu par les m\u00e9decins sous le nom de &#8220;syndrome de l&#8217;accent \u00e9tranger&#8221; (<em>Foreign Accent Syndrome<\/em>), et qui peut intervenir suite \u00e0 une op\u00e9ration c\u00e9r\u00e9brale. Le cas d&#8217;une Norv\u00e9gienne, qui avait pris un accent allemand suite \u00e0 une blessure \u00e0 la t\u00eate, en 1941, est rest\u00e9 c\u00e9l\u00e8bre. Plus r\u00e9cemment, en 2008, c&#8217;est une Am\u00e9ricaine qui s&#8217;est mise \u00e0 parler avec un accent russe. Les scientifiques et les linguistes restent cependant prudents et avancent une th\u00e9orie selon laquelle les patients seraient incapables de prononcer certains sons, ce qui donnerait l&#8217;impression qu&#8217;ils parlent avec un accent \u00e9tranger. Si vous voulez am\u00e9liorer votre accent en anglais, n&#8217;essayez donc pas de provoquer le syndrome de l&#8217;accent \u00e9tranger ! Vous risqueriez de vous retrouver avec la t\u00eate fracass\u00e9e et un accent espagnol.<\/p>\n<p align=justify>L&#8217;anglais pr\u00e9coce conduit \u00e0 de meilleures connaissances du fran\u00e7ais, c&#8217;est une \u00e9tude suisse qui vient de le montrer. Non seulement les enfants scolaris\u00e9s en Suisse qui ont commenc\u00e9 par apprendre l&#8217;anglais apprennent ensuite mieux le fran\u00e7ais, mais les enfants qui parlent d&#8217;autres langues \u00e0 la maison profitent de leurs connaissances dans leur compr\u00e9hension orale du fran\u00e7ais. Les chercheurs en concluent qu&#8217;\u00e0 c\u00f4t\u00e9 de l&#8217;allemand et de l&#8217;anglais, la connaissance d&#8217;autres langues de migration comme l&#8217;albanais, le portugais, le serbe ou le croate est une ressource pr\u00e9cieuse pour l&#8217;apprentissage du fran\u00e7ais.<\/p>\n<p align=justify>La Thailande, ce n&#8217;est pas uniquement les plages et les gogo bars. Les expats qui y vivent doivent aussi s&#8217;int\u00e9resser aux informations politiques et \u00e9conomiques, par exemple en lisant la version en ligne du journal The Nation. Mais \u00e0 la lecture de certains articles, des images subliminales semblent appara\u00eetre, et l&#8217;on se surprend \u00e0 imaginer des demoiselles l\u00e9g\u00e8rement v\u00eatues, se d\u00e9hanchant lascivement en tenant d&#8217;une main un poteau m\u00e9tallique (<em>sa-tan-led<\/em>, pour les initi\u00e9s). Est-ce un nouveau syndrome d\u00fb \u00e0 un dysfonctionnement c\u00e9r\u00e9bral ? Eh bien non, il semble qu&#8217;il s&#8217;agisse d&#8217;un bug d&#8217;une pub pour Go, un service de Visa, qui fait appara\u00eetre &#8220;go&#8221; \u00e0 chaque occurrence du verbe go, ce qui donne : the further you gogo from Bangkok&#8230; the problems will gogo away, etc. Amazing Thailand !<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" title=\"gogo bug\" src=\"http:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2009\/05\/bug_gogo1.png\" alt=\"\" width=\"500\" height=\"61\" \/><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" title=\"gogo bug\" src=\"http:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2009\/05\/bug_gogo2.png\" alt=\"\" width=\"500\" height=\"50\" \/><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" title=\"gogo bug\" src=\"http:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2009\/05\/bug_gogo3.png\" alt=\"\" width=\"500\" height=\"213\" \/><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Suite \u00e0 une op\u00e9ration du cerveau, un patient britannique se serait r\u00e9veill\u00e9 en parlant anglais avec un accent irlandais, bien que n&#8217;ayant jamais mis les pieds en Irlande. Cette manifestation &hellip; <\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":188,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[5],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/185"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=185"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/185\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1796,"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/185\/revisions\/1796"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/188"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=185"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=185"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=185"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}