{"id":708,"date":"2013-01-19T15:44:22","date_gmt":"2013-01-19T08:44:22","guid":{"rendered":"http:\/\/www.freelang.com\/blog\/?p=708"},"modified":"2018-09-10T09:40:13","modified_gmt":"2018-09-10T02:40:13","slug":"pourquoi-est-il-si-difficile-dapprendre-langlais","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/pourquoi-est-il-si-difficile-dapprendre-langlais,2013-01\/","title":{"rendered":"Pourquoi est-il si difficile d&#8217;apprendre l&#8217;anglais ?"},"content":{"rendered":"<p align=justify>La plupart des gens ayant appris l&#8217;anglais en deuxi\u00e8me langue s&#8217;accordent \u00e0 dire que c&#8217;est une des langues les plus difficiles \u00e0 assimiler. Pourtant, les b\u00e9n\u00e9fices de cet apprentissage l&#8217;emportent le plus souvent sur ses difficult\u00e9s, tant l&#8217;usage de l&#8217;anglais est r\u00e9pandu. Mais pourquoi est-il si difficile d&#8217;apprendre cette langue ? En dehors des diff\u00e9rences de structure grammaticale et de l&#8217;orthographe peu intuitive de nombreux mots, il existe bien souvent un autre coupable : la fa\u00e7on dont elle est enseign\u00e9e.<\/p>\n<p align=justify>Un enseignement trop rigide et structur\u00e9 est regrettable parce qu&#8217;il \u00e9choue souvent \u00e0 inculquer une connaissance pratique de l&#8217;anglais aux \u00e9tudiants. Un <a href=\"http:\/\/tribune.com.pk\/story\/451553\/departure-from-chalk-and-talk-helps-some-students-get-a-leg-up-with-english-language-programme\" target=\"_blank\">programme novateur<\/a> d&#8217;enseignement a \u00e9t\u00e9 mis en place au Pakistan par l&#8217;ambassade am\u00e9ricaine pour tenter de lutter contre ce probl\u00e8me et d&#8217;adapter les approches p\u00e9dagogiques, afin qu&#8217;elles visent des r\u00e9sultats pratiques plut\u00f4t que des m\u00e9thodes rigides. Ce programme a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 dans l&#8217;int\u00e9r\u00eat des \u00e9tudiants, en identifiant les inconv\u00e9nients des diff\u00e9rentes m\u00e9thodes d&#8217;enseignement pour mieux les surmonter par le biais de techniques p\u00e9dagogiques non conventionnelles. En r\u00e9sum\u00e9, les enseignants participant \u00e0 cette exp\u00e9rience ont renonc\u00e9 au style didactique d&#8217;enseignement pour une approche plus globale, qui maximise le niveau de participation des \u00e9tudiants dans la salle de cours.<\/p>\n<p align=justify>Ceci \u00e9tant dit, l&#8217;anglais n&#8217;est pas la seule langue \u00e0 se d\u00e9velopper sur le sous-continent indien. D&#8217;apr\u00e8s un <a href=\"http:\/\/www.bbc.co.uk\/news\/world-asia-india-19907450\" target=\"_blank\">rapport r\u00e9cent de la BBC<\/a>, un seul des 150 diplomates britanniques pr\u00e9sents en Inde parle couramment l&#8217;hindi. Ces diplomates font \u00e0 pr\u00e9sent un pas vers les autochtones, et s&#8217;engagent dans des programmes d&#8217;apprentissage de l&#8217;hindi. Leur but est de nouer des liens personnels plus intimes avec les hommes d&#8217;affaires hindis, et de cr\u00e9er de nouvelles opportunit\u00e9s de relations entre les deux pays.<\/p>\n<p align=justify>De fait, les difficult\u00e9s d&#8217;apprentissage de la langue anglaise ont impos\u00e9 en Indon\u00e9sie quelques mesures sujettes \u00e0 controverse. Notamment, le gouvernement souhaiterait supprimer l&#8217;anglais des premiers programmes scolaires, parce que son apprentissage empi\u00e8terait sur l&#8217;apprentissage de l&#8217;indon\u00e9sien. Cette mesure, qui se veut un moyen de renforcer et de prot\u00e9ger la culture indon\u00e9sienne, est naturellement critiqu\u00e9e parce qu&#8217;elle isolerait l&#8217;Indon\u00e9sie du reste du monde. En effet, quelles que soient les difficult\u00e9s de l&#8217;apprentissage de l&#8217;anglais, il reste une n\u00e9cessit\u00e9 pour des pays soucieux de renforcer le commerce et les affaires internationaux.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La plupart des gens ayant appris l&#8217;anglais en deuxi\u00e8me langue s&#8217;accordent \u00e0 dire que c&#8217;est une des langues les plus difficiles \u00e0 assimiler. Pourtant, les b\u00e9n\u00e9fices de cet apprentissage l&#8217;emportent &hellip; <\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":710,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[30],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/708"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=708"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/708\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1622,"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/708\/revisions\/1622"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/710"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=708"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=708"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.freelang.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=708"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}