Page d'accueil de FreelangDictionnaires gratuitsTraduction gratuite
Traduction professionnelle

English version of Freelang  Versión española de Freelang
Forum Lokanova & Freelang   Contactez-nous par email   Freelang sur Facebook

Dictionnaire FREELANG - FAQ (questions fréquemment posées)

1. Les dictionnaires sont-ils fiables ?

Question : J'ai trouvé des fautes dans le dictionnaire, et les listes sont loin d'être exhaustives, pourquoi ?

Réponse : Notre dictionnaire est un projet amateur et collectif, auquel chaque utilisateur peut apporter sa contribution. Certains dictionnaires sont de grande qualité, avec un grand nombre de mots, et d'autres sont moins développés. Nous mettons parfois en ligne de petits dictionnaires, à défaut de mieux et pour encourager leur développement.

Q. Comment puis-je connaître le degré de fiabilité d'une liste ?

R. La plupart de nos listes sont fiables, mais elles ne sont pas à l'abri d'une erreur et vos remarques nous sont d'une grande aide. Si vous souhaitez connaître avec précision le degré de fiabilité d'une liste et la manière dont elle a été constituée, n'hésitez pas à nous contacter.
Veuillez noter que nous déclinons toute responsabilité en cas de conséquences liées à la présence d'erreur dans les listes de mots (voir notre contrat d'utilisation).

2. Le programme existe-t-il pour d'autres systèmes que Windows ?

Notre programme fonctionne sous Windows et nous proposons également une application pour Android (recherchez 'Freelang' sur Google Play ou cliquez ici si vous lisez ces lignes avec un appareil Android). Pour les autres systèmes d'exploitation, sachez que les dictionnaires Freelang sont également disponibles dans une version en ligne.

Q. Y a-t-il une version du dictionnaire pour Macintosh ?

R. Non, pas pour le moment. Néanmoins, un de nos utilisateurs a trouvé une astuce pour faire tourner le dictionnaire Freelang sous Mac, voici ses instructions détaillées (merci à Corbin Loftis). Nous ne sommes pas en mesure de fournir un support technique aux utilisateurs Mac, merci de votre compréhension.

Q. Peut-on faire tourner le dictionnaire Freelang sous Linux ?

R. Vous pouvez installer le programme en utilisant l'émulateur Wine (wine dictionnaire_setup.exe, de même pour la liste de mots). Exécutez en tapant wine "c:\chemindaccès\dict.exe" à partir du répertoire Wine. Nous ne sommes pas en mesure de fournir un support technique aux utilisateurs Linux, merci de votre compréhension.

3. Quand telle ou telle langue sera-t-elle disponible ?

Q. À quand un dictionnaire chinois (par exemple) ?

R. Pour créer de nouveaux dictionnaires, nous dépendons des contributions que nous recevons, puisque c'est ainsi que le projet fonctionne. Les différentes listes de mots que nous proposons ne sont donc pas le reflet d'un choix "politique", de même pour celles que nous ne proposons pas.

Q. Avez-vous un dictionnaire bambara-français (par exemple) ?

R. Tous les dictionnaires que nous avons sont sur le site. Ils peuvent être trouvés facilement sur notre page d'accueil ou grâce au moteur de recherche qui est en haut de chaque page.

4. Pouvez-vous m'aider à traduire quelque chose ?

Q. Comment dit-on "Bonne année" en japonais ?

R. Vous pouvez trouver de nombreuses expressions courantes (comme "bonjour", "je t'aime"...) traduites dans toutes les langues sur cette page.

Q. J'ai reçu une carte postale en hébreu, pouvez-vous m'aider à la traduire ?

R. Nous avons créé sur Freelang un Service d'aide à la traduction, qui vous permet de contacter un traducteur bénévole et de lui poser vos questions. Le service est gratuit et ne nécessite aucune inscription.

5. Comment puis-je améliorer un dictionnaire ?

Réaliser un dictionnaire nécessite un travail colossal, mais vous serez surpris de voir que vous arriverez rapidement à un millier de mots. Un dictionnaire est un outil pratique pour stocker son vocabulaire à mesure qu'on apprend une langue, et peut-être aurez-vous envie de partager ce travail avec les visiteurs de Freelang. Nous mentionnerons votre nom et vous aurez un copyright (droit d'auteur) sur la liste.

Notre programme est assez basique, mais il est gratuit et facile à utiliser. Contrairement à la plupart des dictionnaires qu'on trouve sur le web, vous n'avez pas besoin d'être connecté pour rechercher un mot : les listes sont entièrement accessibles sur votre PC, et vous pouvez les modifier facilement, ou même en créer une nouvelle.

Q. Comment puis-je modifier une liste ?

R. Il vous suffit de cliquer sur un mot, de le modifier et de valider avec la touche Entrée. Pour plus de détails sur les fonctions d'édition, d'ajout et de suppression, veuillez vous reporter à l'aide du programme.

Q. Une fois la liste corrigée, comment puis-je vous la faire parvenir ?

R. Ouvrez la liste et allez dans le menu "Outils", "Envoyer une mise à jour à Freelang". Vous pouvez nous envoyer une seule liste (langue A vers langue B) ou les deux listes (A vers B et B vers A), en fonction de la manière dont vous aurez travaillé. Pour plus d'informations n'hésitez pas à nous contacter. Un grand merci d'avance !

6. Comment puis-je créer un nouveau dictionnaire ?

Q. Comment créer un nouveau dictionnaire, à partir de zéro ?

R. Vous pouvez facilement créer un nouveau dictionnaire en utilisant le menu "Outils", "Créer un nouveau dictionnaire" (fenêtre principale du programme). N'hésitez pas à nous contacter si vous avez besoin d'aide.

Q. J'ai déjà une liste de mots, sous Excel (par exemple). Y a-t-il un moyen de l'importer directement dans le dictionnaire sans avoir à rentrer les mots un par un ?

R. Envoyez-nous votre liste par email : beaumont at freelang.com (fichier zip si possible). Nous essaierons de la convertir, et, si vous nous donnez votre autorisation, nous pourrons également la publier sur Freelang.

7. De quelle autre manière puis-je contribuer ?

Freelang est basé sur les contributions de ses utilisateurs, et nous sommes toujours à la recherche de volontaires. Vous pouvez contribuer de plusieurs manières : en vous inscrivant comme traducteur bénévole, en aidant les utilisateurs de notre forum, en nous proposant de nouvelles traductions d'expressions courantes, etc.

Rendre une petite visite à nos sponsors est également un moyen de contribuer à Freelang, car nos sponsors nous aident à payer les frais d'hébergement et les frais de gestion du site. Nous essayons de choisir des partenaires ayant une offre et des produits de qualité, donc n'hésitez pas à regarder ce qu'ils proposent, vous trouverez sans doute des choses intéressantes.

Nous attachons une importance particulière à l'orthographe et à la correction de la langue sur notre site. Si vous remarquez des erreurs ou des fautes de frappe, merci de nous les signaler et nous corrigerons immédiatement.

Bien que nous ne soyons pas en manque d'idées mais plutôt en manque de temps pour les mettre en oeuvre, nous sommes toujours attentifs à vos suggestions ou remarques pour améliorer ce site.

 

Merci d'avoir pris le temps de lire cette FAQ.