FREELANG  >  Dictionnaires  >  Allemand

Les verbes irréguliers allemands

Cette liste est l'œuvre de René Ganster. Elle a été revue (janvier 2007) par Marc Hug.  

 

  • liste allemand-français
  • liste français-allemand

     

  • Notes.

    En passant avec le pointeur de la souris (sans cliquer) sur le texte des cases roses de la colonne "FRANÇAIS", on fera apparaitre des annotations complémentaires. De même en passant avec la souris sur les titres de colonnes "PRÉSENT", "PRÉTÉRIT", "PARFAIT" et "FRANÇAIS", on fera apparaitre des consignes générales relatives à ces colonnes.

    INFINITIF

    PRÉSENT
    PRÉTÉRIT
    PARFAIT
    FRANÇAIS

    backen

    bäckst

    backte / buk

    gebacken

    cuire au four

    befehlen

    befiehlst

    befahl

    befohlen

    ordonner

    befleißen (sich -) befleißt (dich) befliss beflissen
    s'efforcer, s'appliquer

    beginnen

    beginnst

    begann subj. begönne

    begonnen

    commencer

    beißen

    beißt

    biss

    gebissen

    mordre

    bellen

    bellst

    bellte / boll

    gebellt / gebollen

    aboyer

    bergen

    birgst

    barg

    geborgen

    cacher, extraire

    bersten

    birst

    barst

    ist geborsten.

    exploser

    betrügen

    betrügst

    betrog

    betrogen

    tromper

    bewegen

    bewegst

    bewog

    bewogen

    inciter à

    biegen

    biegst

    bog

    gebogen

    courber

    biegen

    biegst

    bog

    ist gebogen

    tourner (voiture)

    bieten

    bietest

    bot

    geboten

    offrir

    binden

    bindest

    band

    gebunden

    lier

    bitten

    bittest

    bat

    gebeten

    prier de

    blasen

    bläst

    blies

    geblasen

    souffler

    bleiben

    bleibst

    blieb

    ist geblieben

    rester

    bleichen

    bleichst

    blich

    ist geblichen

    pâlir

    braten

    brätst

    briet

    gebraten

    rôtir

    brechen

    brichst

    brach

    gebrochen

    casser (qch)

    brennen

    brennst

    brannte

    gebrannt

    brûler

    bringen

    bringst

    brachte

    gebracht

    apporter

    denken

    denkst

    dachte

    gedacht

    penser

    dingen

    dingst

    dingte / dang

    gedungen (gedingt)

    engager (un serviteur)

    dreschen

    drischst

    drosch

    gedroschen

    battre (batteuse)

    dringen

    dringst

    drang

    gedrungen

    faire pression - pénétrer

    dünken

    dünkst

    deuchte

    mir hat gedeucht

    sembler

    dürfen

    ich darf, er darf
    du darfst

    durfte

    gedurft / dürfen

    avoir le droit

    empfangen

    empfängst

    empfing

    empfangen

    accueillir

    empfehlen

    empfiehlst

    empfahl subj. empföhle

    empfohlen

    recommander

    empfinden

    empfindest

    empfand

    empfunden

    ressentir

    erschrecken

    erschrickst

    erschrak

    ist erschrocken

    prendre peur

    essen

    isst

    gegessen

    manger

    fahren

    fährst

    fuhr

    ist gefahren

    aller (avec un véhicule)

    fallen

    fällst

    fiel

    ist gefallen

    tomber

    fangen

    fängst

    fing

    gefangen

    attraper

    fechten

    fichtst (ou fichst)

    focht

    gefochten

    faire de l'escrime

    finden

    findest

    fand

    gefunden

    trouver

    flechten

    flichtst (ou flichst)

    flocht

    geflochten

    tresser

    fliegen

    fliegst

    flog

    ist geflogen

    aller (en volant)

    fliehen

    fliehst

    floh

    ist geflohen

    s'enfuir

    fließen

    fließt

    floss

    ist geflossen

    couler (eau)

    fragen

    fragst

    fragte

    gefragt

    demander

    fressen

    frisst

    fraß

    gefressen

    dévorer

    frieren

    frierst

    fror

    gefroren

    avoir froid, geler

    gären

    gärst

    gor

    gegoren

    fermenter

    gebären

    gebierst

    gebar

    geboren

    mettre au monde, faire naitre

    geben

    gibst

    gab

    gegeben

    donner

    gedeihen

    gedeihst

    gedieh

    ist gediehen

    prospérer

    gehen

    gehst

    ging

    ist gegangen

    aller (à pied)

    gelingen

    es gelingt mir

    es gelang mir

    es ist mir gelungen

    réussir

    gelten

    es gilt

    es galt subj. es gälte ou es gölte

    es hat gegolten

    valoir

    genesen

    genest

    genas

    ist genesen

    guérir, relever (d'un accouchement)

    genießen

    genießt

    genoss

    genossen

    apprécier

    geschehen

    es geschieht

    es geschah

    es ist geschehen

    se produire

    gewinnen

    gewinnst

    gewann, subj. gewönne

    gewonnen

    gagner

    gießen

    gießt

    goss

    gegossen

    verser

    gleichen

    gleichst

    glich

    geglichen

    ressembler

    gleiten

    gleitest

    glitt

    ist geglitten

    accompagner

    glimmen

    glimmst

    glimmte / glomm

    geglimmt /geglommen

    couver (feu)

    graben

    gräbst

    grub

    gegraben

    creuser

    greifen

    greifst

    griff

    gegriffen

    saisir

    haben

    ich habe, du hast, er hat

    hatte

    gehabt

    avoir

    halten

    hältst

    hielt

    gehalten

    tenir, s'arrêter

    hängen

    hängst

    hing

    gehangen

    être suspendu

    hauen

    haust

    hieb

    gehauen

    frapper, couper

    heben

    hebst

    hob

    gehoben

    soulever

    heißen

    heißt

    hieß

    geheißen

    s'appeler

    helfen

    hilfst

    half, subj. hülfe

    geholfen

    aider

    kennen

    kennst

    kannte, subj. rare kennte

    gekannt

    connaitre

    klimmen

    klimmst

    klomm

    ist geklommen

    grimper, escalader

    klingen

    klingst

    klang

    geklungen

    retentir

    kneifen

    kneifst

    kniff

    gekniffen

    pincer

    kommen

    kommst

    kam

    ist gekommen

    venir

    können

    ich kann,
    er kann,
    du kannst

    konnte

    gekonnt / können

    pouvoir

    kreischen

    kreischst

    kreischte / krisch

    gekreischt / gekrischen

    crier

    kriechen

    kriechst

    kroch

    ist gekrochen

    ramper

    küren

    kürst

    kürte / kor

    gekürt / gekoren

    choisir (une personne à honorer)

    laden

    lädst

    lud

    geladen

    charger - inviter

    lassen

    lässt

    ließ

    gelassen / lassen

    laisser, faire faire

    laufen

    läufst

    lief

    ist gelaufen

    courir

    leiden

    leidest

    litt

    gelitten

    soufftir

    leihen

    leihst

    lieh

    geliehen

    prêter

    lesen

    liest

    las

    gelesen

    lire

    liegen

    liegst

    lag

    gelegen

    être couché

    -löschen

    lischst

    losch

    geloschen

    s'éteindre

    lügen

    lügst

    log

    gelogen

    mentir

    mahlen

    mahlst

    mahlte

    gemahlen

    moudre

    meiden

    meidest

    mied

    gemieden

    éviter

    melken

    milkst

    molk

    gemolken

    traire

    messen

    misst

    maß

    gemessen

    mesurer

    misslingen

    es misslingt

    es misslang

    es ist misslungen

    rater

    mögen

    ich mag,
    er mag,
    du magst

    mochte

    gemocht/mögen

    apprécier, pouvoir

    müssen

    ich muss,
    er muss,
    du musst

    musste

    gemusst / müssen

    être obligé

    nehmen

    nimmst

    nahm

    genommen

    prendre

    nennen

    nennst

    nannte
    subj. rare nennte

    genannt

    nommer

    pfeifen

    pfeifst

    pfiff

    gepfiffen

    siffler

    preisen

    preist (preisest)

    pries

    gepriesen

    faire l'éloge

    quellen

    quillst

    quoll

    ist gequollen

    sourdre

    raten

    rätst

    riet

    geraten

    conseiller, deviner

    reiben

    reibst

    rieb

    gerieben

    frotter

    reißen

    reißt

    riss

    gerissen

    déchirer

    reiten

    reitest

    ritt

    ist geritten

    chevaucher

    rennen

    rennst

    rannte
    subj. rare rennte

    ist gerannt

    courir (très vite)

    riechen

    riechst

    roch

    gerochen

    sentir

    ringen

    ringst

    rang

    gerungen

    lutter

    rinnen

    rinnst

    rann

    ist geronnen

    s'écouler

    rufen

    rufst

    rief

    gerufen

    appeler

    salzen

    salzest

    salzte

    gesalzen ou gesalzt

    saler

    saufen

    säufst

    soff

    gesoffen

    picoler

    saugen

    saugst

    sog

    gesogen

    sucer, aspirer

    schaffen

    schaffst

    schuf

    geschaffen

    créer

    schallen

    schallst

    scholl

    geschallt

    retentir

    scheiden

    scheidest

    schied

    geschieden

    séparer

    scheinen

    scheinst

    schien

    geschienen

    sembler, briller

    scheißen

    scheißt

    schiss

    geschissen

    chier

    schelten

    schiltst

    schalt, subj. schölte

    gescholten

    quereller

    scheren

    scherst

    schor

    geschoren

    tondre

    schieben

    schiebst

    schob

    geschoben

    pousser

    schießen

    schießt

    schoss

    geschossen

    tirer (ballon, fusil)

    schinden

    schindest

    schund

    geschunden

    écorcher, maltraiter

    schlafen

    schläfst

    schlief

    geschlafen

    dormir

    schlagen

    schlägst

    schlug

    geschlagen

    battre

    schleichen

    schleichst

    schlich

    ist geschlichen

    se faufiler

    schleifen

    schleifst

    schliff

    geschliffen

    polir, aiguiser

    schleißen

    schleißt

    schliss

    geschlissen

    user, déchirer

    schließen

    schließt

    schloss

    geschlossen

    verrouiller

    schlingen

    schlingst

    schlang

    geschlungen

    enrouler

    schmeißen

    schmeißt

    schmiss

    geschmissen

    lancer

    schmelzen

    schmilzt

    schmolz

    geschmolzen

    (faire) fondre

    schnauben

    schnaubst

    schnaubte / schnob

    geschnaubt / geschnoben

    haleter

    schneiden

    schneidest

    schnitt

    geschnitten

    couper

    schreiben

    schreibst

    schrieb

    geschrieben

    écrire

    schreien

    schreist

    schrie

    geschrieen ou geschrien

    crier

    schreiten

    schreitest

    schritt

    ist geschritten

    marcher

    schweigen

    schweigst

    schwieg

    geschwiegen

    se taire

    schwellen

    schwillst

    schwoll

    ist geschwollen

    enfler

    schwimmen

    schwimmst

    schwamm

    ist geschwommen

    nager

    schwinden

    schwindest

    schwand

    ist geschwunden

    diminuer

    schwingen

    schwingst

    schwang

    geschwungen

    brandir

    schwören

    schwörst

    schwor, subj. schwüre

    geschworen

    jurer

    sehen

    siehst

    sah

    gesehen

    voir

    sein

    ich bin, du bist, er ist, wir sind, ihr seid, sie sind

    war

    ist gewesen

    être

    senden

    sendest

    sandte ou sendete

    gesandt ou gesendet

    envoyer

    sieden

    siedest

    sott / siedete

    gesotten / gesiedet

    faire cuire

    singen

    singst

    sang

    gesungen

    chanter

    sinken

    sinkst

    sank

    ist gesunken

    sombrer

    sinnen

    sinnst

    sann, subj. sänne ou sönne

    gesonnen

    songer

    sitzen

    sitzt (sitzest)

    saß

    gesessen

    être assis

    sollen

    ich soll, er soll, du sollst

    sollte, subj. sollte

    gesollt / sollen

    devoir

    spalten

    spaltest

    spaltete

    gespaltet ou gespalten

    fendre, diviser

    speien

    speist

    spie

    gespieen ou gespien

    cracher

    spinnen

    spinnst

    spann, subj. spönne

    gesponnen

    filer la laine - dérailler

    spleißen

    spleißt

    spliss

    gesplissen

    fendre (cf. schleißen)

    sprechen

    sprichst

    sprach

    gesprochen

    parler

    sprießen

    sprießt

    spross

    ist gesprossen

    éclore

    springen

    springst

    sprang

    ist gesprungen

    sauter

    stechen

    stichst

    stach

    gestochen

    piquer

    stecken

    steckst

    stak

    gesteckt

    être coincé

    stehen

    stehst

    stand, subj. stünde

    gestanden

    être (debout)

    stehlen

    stiehlst

    stahl, subj. stöhle ou stähle

    gestohlen

    dérober

    steigen

    steigst

    stieg

    ist gestiegen

    monter

    sterben

    stirbst

    starb

    ist gestorben

    mourir

    stieben

    (stiebst)

    stob

    gestoben

    se disperser

    stinken

    stinkst

    stank

    gestunken

    puer

    stoßen

    stößt

    stieß

    gestoßen

    heurter

    streichen

    streichst

    strich

    gestrichen

    badigeonner - caresser

    streiten

    streitest

    stritt

    gestritten

    disputer (se), combattre

    tragen

    trägst

    trug

    getragen

    porter

    treffen

    triffst

    traf

    getroffen

    atteindre, rejoindre

    treiben

    treibst

    trieb

    getrieben

    pratiquer - pousser

    treten

    trittst

    trat

    ist getreten

    poser le pied

    triefen

    triefst

    triefte ou troff

    getrieft ou getroffen

    ruisseler

    trinken

    trinkst

    trank

    getrunken

    boire

    tun

    ich tue, du tust, er tut,
    wir tun, ihr tut, sie tun

    tat

    getan

    faire

    verderben

    verdirbst

    verdarb

    verdorben

    gâcher

    verdrießen

    verdrießt

    verdross

    verdrossen

    contrarier

    vergessen

    vergisst

    vergaß

    vergessen

    oublier

    verlieren

    verlierst

    verlor

    verloren

    perdre

    verzeihen

    verzeihst

    verzieh

    verziehen

    pardonner

    wachsen

    wächst

    wuchs

    ist gewachsen

    croître, pousser

    wägen

    wägst

    wog

    gewogen

    peser (qn ou qch)

    waschen

    wäschst

    wusch

    gewaschen

    laver

    weben

    webst

    webte / wob

    gewebt / gewoben

    tisser

    weichen

    weichst

    wich

    ist gewichen

    céder

    weisen

    weist

    wies

    gewiesen

    indiquer

    wenden

    wendest

    wandte ou wendete

    gewandt ou gewendet

    retourner

    werben

    wirbst

    warb

    geworben

    briguer, faire de la publicité

    werden

    ich werde, du wirst, er wird

    wurde

    ist geworden

    devenir

    werfen

    wirfst

    warf

    geworfen

    jeter

    wiegen

    wiegst

    wog

    gewogen

    peser

    winden

    windest

    wand

    gewunden

    enrouler

    wissen

    ich weiß, er weiß, du weißt

    wusste

    gewusst

    savoir

    wollen

    ich will

    wollte

    gewollt/wollen

    vouloir

    zeihen

    zeihst

    zieh

    geziehen

    convaincre (qn d'un délit)

    ziehen

    ziehst

    zog

    gezogen

    tirer, se déplacer

    zwingen

    zwingst

    zwang

    gezwungen

    contraindre

     

    haut de la page