FREELANG - AU REVOIR dans toutes les langues
|
| en marron : transcription phonétique | |
| LANGUE | TRADUCTION |
| AFRIKAANS | tot siens |
| ALBANAIS | ditën e mirë |
| ALLEMAND | auf Wiedersehen (formel) / Tschüss |
| ALSACIEN | wédersah |
| ANGLAIS | goodbye |
| ARABE | ma'as-salama |
| ARAGONAIS | dica lugo / á más beyer / adixats |
| ARMÉNIEN | tstesoutyoun |
| AZERI | sag olun |
| BAMBARA | an'kié |
| BAS-SAXON | houje / duuj |
| BASQUE | ikus arte |
| BENGALI | biday |
| BERBÈRE | gha-tamgraout |
| BIÉLORUSSE | Да пабачэння (da pabačennia) |
| BIRMAN | thwa me knor |
| BOBO | ka tanga dia |
| BOSNIAQUE | do viđenja (formel) / ćao (informel) |
| BRETON | kenavo |
| BULGARE | довиждане (dovijdáne [formel] ) / cíao |
| CATALAN | adéu / a reveure |
| CHEROKEE | donadagohvi (to one) / dodadagohvi (to many) |
| CHINOIS | zài jiàn |
| CORÉEN | ahn nyung hee ke se yo (à quelqu'un qui reste quand on part)
ahn nyung hee ka se yo (à quelqu'un qui part quand on reste) |
| CORSE | salutu |
| CRÉOLE ANTILLAIS | an lot soleil |
| CRÉOLE GUADELOUPÉEN | a dan dot soley / a dan on dot doukou (ancienne expression) a dan on dot moman / a pi ta |
| CRÉOLE GUYANAIS | ovwè / ovwa |
| CRÉOLE HAITIEN | orévwa / babay |
| CRÉOLE MARTINIQUAIS | ô rèvoi |
| CRÉOLE MAURICIEN | aurévoïr |
| CRÉOLE RÉUNIONNAIS | ni artrouv |
| CROATE | do vidjenja (formel) / ćao (informel) |
| DANOIS | farvel (formel) / hej hej (familier) |
| DARI | khudafez |
| DOGON | amayugotoro |
| ESPAGNOL | adiós / hasta la vista / hasta luego / nos vemos (MEX + AM SUD) |
| ESPÉRANTO | gxis revido
øis revido (police Times SudEuro) |
| ESTONIEN | head aega |
| EWÉ | sofézi |
| FÉROÏEN | farvæl |
| FINNOIS | näkemiin |
| FLAMAND | tot ziens |
| FRANÇAIS | au revoir |
| FRANCIQUE LORRAIN | bis òm Nächstemol |
| FRISON | oant sjen |
| FRIOULAN | ariviodisi |
| GAÉLIQUE D'ÉCOSSE | beannachd leat (singulier, familier) beannacht leibh (pluriel, respectueux) |
| GAÉLIQUE D'IRLANDE | slán (prononcé "slawn") |
| GALICIEN | adeus |
| GALLO | a la perchenne |
| GALLOIS | hwyl |
| GÉORGIEN | ნაxვამდის (nakhvamdis) / mshvidobit |
| GREC | antio / geia sas |
| HÉBREU | lehitraot |
| HINDI | namaste |
| HONGROIS | viszontlátásra |
| INDONÉSIEN | selamat tinggal / sampai ketemu lagi |
| ISLANDAIS | bless |
| ITALIEN | arrivederci |
| JAPONAIS | sayônara |
| KABYLE | a themlilith / ar thoufath / kim dhilahna |
| KHMER | chum reap lhear |
| KINYARWANDA | murabeho |
| KRIO | bye bye / na im dat |
| KURDE | bi xatre te |
| LANGUEDOCIEN (OCCITAN) | adieu (familier, tutoiement) / adessiatz |
| LAO | sok di / phôp khan mai |
| LATIN | vale (à une personne) / valete (à plusieurs) |
| LETTON | uz redzēanos |
| LIGURE | ciâo / adîo / scignorîa |
| LINGALA | tokomonana / kende malamu / tsciou |
| LITUANIEN | sudie (si pas idée de se revoir bientôt)
iki pasimatymo (idée qu'on se reverra) |
| LUXEMBOURGEOIS | äddi |
| MACÉDONIEN | dogledanje |
| MALAIS | selamat tinggal |
| MALAYALAM | pinne kanam |
| MALGACHE | veloma |
| MALTAIS | saħħa / ċaw |
| MAORI | ka kite anoo |
| MAPUCHE (MAPUDUNGUN) | pewkayal |
| MARATHI | punha bhetu |
| MONGOL | bayartai (Баяртай) |
| MORÉ | wend na kond yindaaré |
| NÉERLANDAIS | tot ziens |
| NORVÉGIEN | ha det |
| OSSÈTE | фæндараст |
| OURDOU | alvida / phir milengay |
| PACHTO | de khudai pamon |
| PAPIAMENTO | ajo |
| PERSAN | khodâfez / be salâmat / kheyr pish |
| POLONAIS | do widzenia |
| PORTUGAIS | adeus / até à próxima |
| PROVENÇAL | adieu (familier, tutoiement) / adessiatz |
| ROMANI | devlesa |
| ROUMAIN | la revedere |
| RUSSE | До свидания (da svidaniya) |
| SAMOAN | tofa |
| SARDE | adiosu (sarde) / a nos bidere (logudorois) / a si biri (campidanois) |
| SERBE | do vidjenja (formel) / ćao (informel) |
| SHIMAORE | kwahéri |
| SHONA | sara zwakanaka (pluriel : sarai zwakanaka) |
| SINDHI | mokilani |
| SLOVAQUE | do videnia |
| SLOVÈNE | z bogom / nasvidenje |
| SOBOTA | dovidenja |
| SUÉDOIS | hej då |
| SWAHILI | kwa heri |
| TAGALOG | paalam na po |
| TAHITIEN | parahi / nana |
| TAMOUL | paarkalame |
| TATAR | sau bulygyz |
| TCHÈQUE | na shledanou |
| TCHÉTCHÈNE | adika yoyla |
| TELUGU | malla kalustham |
| THAI | สวัสดีค่ะ (sawatdii kha) - locuteur F
สวัสดีครับ (sawatdii khrap) - locuteur M |
| TURC | hosça kalin (à quelqu'un qui reste quand on part)
güle güle (à quelqu'un qui part quand on reste) |
| UDMURT | dzéch lu (1 pers., courant)
dzéch lue (X pers., courant ; 1 pers. poli) |
| UKRAINIEN | do pobachennya |
| VIETNAMIEN | xin chào tạm biệt |
| WALLON (orthographe à betchfessîs) | a rvey / ki ça vos våye bén |
| YIDDISH | zayt gezunt |
| YORUBA | odabo |
| ZOULOU | sala kahle (à 1 pers. qui reste)
salani kahle (à plusieurs pers. qui restent) hamba kahle (à 1 pers. qui part) hambani kahle (à plusieurs pers. qui partent) |
Merci à tous les traducteurs qui ont participé à ce projet !
Vous souhaitez ajouter une traduction ? Vous avez constaté une erreur ?
Merci de nous contacter (ou par email, traduction at freelang.com)
