
| Dictionnaire FREELANG : Patois athois-Français et Français-Patois athois | 
|
Caractéristiques de ce dictionnaire Patois athois |
Le dictionnaire Freelang vous permet de parcourir les listes Patois athois-Français et Français-Patois athois. Vous pouvez rechercher un mot, ajouter vos propres traductions, modifier ou supprimer des entrées existantes, et apprendre du vocabulaire à partir de listes personnelles d'apprentissage. Pour une liste complète des fonctionnalités, cliquez ici ou ouvrez le menu Aide du programme.
Remerciements et copyrights |
Ce dictionnaire est l'oeuvre de Jean Stamanne.
Statut de cette liste : © Jean Stamanne
- Patois athois Þ Français : 30 409 mots
Français Þ Patois athois : 30 329 mots
| |
- Dernière mise à jour : 5 août 2007
Mise en ligne : 15 mars 2007
|
Nouveau : Interrogez ce dictionnaire en ligne ! (sans téléchargement - pour tous les systèmes)
Informations complémentaires |
- Un mot de l'auteur, Jean Stamanne :
 |
Je suis natif de Mévergnies, village du Hainaut Occidental situé a 6 km de la ville d'Ath. À quelques exceptions près, notre patois y est le même, d'où la dénomination "Patois Athois". Dans la mesure du possible lors de la traduction au dictionnaire Freelang, j'ai tenu à ce que ces différences y apparaissent. Je n'ai pas la prétention d'avoir établi une transcription "académique" d'un langage que certains qualifient de "Wallon", d'autres de "Picard", en fait les deux s'y retrouvent avec des spécificités bien locales. "L'ortografe" peut parfois se permettre d'être approximative avec une accentuation appropriée.
C'est la perte de ce langage dans notre contrée qui m'a incité à effectuer ce travail. J'espère que le résultat pourra aider à le perpétuer. Le vocabulaire était relativement limité, les mots "savants" nos ancêtres n'en avaient guère l'usage, avec le temps, d'autres mots s'ajoutent à la langue française. C'est pourquoi avec plus de 30 000 mots j'ai tenté, à ce que notre Patois en suive l'évolution. Grâce à sa facilité d'ajouts, de corrections, et de traduction directe, le dictionnaire Freelang est un outil tout indiqué à cette forme évolutive !
D'autre part, c'est le hasard qui m'a fait prendre connaissance de l'excellent Dictionnaire Récréatif du "Patwas d'At'" de Monsieur Huvelle, dont on peut apprécier l'oeuvre vers le lien suivant : http://users.skynet.be/huvelle/index4.htm
Son travail peut très judicieusement compléter l'emploi de ce dictionnaire, entre-autres, par un tableau non- exhaustif d'exemples de conjugaison et d'expressions qu'il est impossible d'inclure dans le dictionnaire. Les deux ouvrages sont complémentaires.
Tout comme lui, j'espère avoir apporté une modeste contribution pour que puisse survivre la mémoire du "parler" de nos Anciens.
Jean Stamanne.
Ath, le 4 août 2007.
|
- Version internationale : dictionnaire Freelang et listes de mots adaptés aux versions non françaises de Windows.
Autres ressources Freelang |
|