Un jeune Anglais de 10 ans, musulman, voulait écrire sur sa copie : “I live in a terraced house”. Mais son stylo a fourché et il a écrit ce laspus terrible : “I l[...]
Le langage n’est pas l’apanage des humains, c’est ce que démontre une étude conjointe d’une université écossaise et d’une université ivoirienne. Les é[...]
Nous l’avions annoncé en avril et c’est désormais chose faite : nous avons rajouté une colonne “pays” aux tableaux présentant nos expressions courantes trad[...]
J’ai entrepris une sorte de voyage virtuel tout autour du monde, passant instantanément du Cameroun au Kirghizistan, puis du Suriname au Bhoutan, puis au Bénin… Il y a [...]
Manuela Marino-Beltran, traductrice, interprète et enseignante à l’ISIT, est également modératrice sur le forum Freelang-Lokanova, et traductrice bénévole sur Freelang depuis[...]
De la monnaie utilisée au Brésil jusqu’à la pronfondeur maximale de l’océan Pacifique, les 20 questions de notre nouveau quiz testeront votre culture générale. Bonne ch[...]
Deux nouveaux dictionnaires viennent d’être publiés sur Freelang, ce qui nous a permis de franchir la barre des 200 dictionnaires proposés à partir du français. Nous accueill[...]